Thursday, October 27, 2016

Employee Stock Options Presente Carta

Por Acción Precio del ejercicio: 22.45 11 de febrero de 2009 la fecha en que recibió la notificación por escrito de todos los términos de esta subvención, es la fecha de la oferta (147Offer Date148) para esta concesión de opciones sobre acciones. Usted tiene sesenta (60) días después de la Fecha de Oferta de aceptar esta concesión de opciones sobre acciones por la suscripción y entrega el formulario adjunto 147Acceptance148 de Cytec Industries Inc. Departamento de Compensación, la sede corporativa de Estados Unidos en Garret Mt. Si usted no acepta expresamente esta concesión de opciones sobre acciones dentro de los sesenta (60) días siguientes a la fecha de la oferta (del 13 de abril, 2009), la subvención se considerará 147non-qualifying148 según la legislación fiscal belga y las opciones sobre acciones se pueden someterse a imposición sobre el capital ganar a tasas fiscales belgas normales en el momento del ejercicio. Sólo para fines fiscales belgas, la opción se considerará concedida en el 60 º día después de la Fecha de Oferta si se ha devuelto el Formulario de Aceptación firmada dentro de los 60 días de la Fecha de Oferta. Estimado compañero de trabajo: Como un empleado clave de Cytec Industries Inc. (la 147Company148), o de una filial de la Compañía, se le ha concedido por el Comité de Compensación y Desarrollo de la Gestión (el 147Committee148) del Consejo de Administración Company146s un no de opciones sobre acciones calificado para comprar no más que el número total de acciones comunes de la Compañía, de valor nominal 0,01 por acción (147Common Stock148) se ha expuesto anteriormente en el precio de ejercicio por acción se ha indicado anteriormente, todos sujetos a los términos y condiciones del presente y del plan de acciones e incentivos Company146s 1993, según enmendada (la 147Plan148). Una copia del Plan, en virtud del cual se concede esta opción para usted, se ponen a su disposición previa solicitud poniéndose en contacto con el suscrito. La fecha de concesión de esta opción es la fecha de esta carta, que es la fecha en que el Comité votó a favor de conceder esta opción, a pesar de que tiene sesenta (60) días a partir de la Fecha de Oferta de aceptar expresamente la opción. El precio de ejercicio por acción se ha expuesto anteriormente es igual al precio de cierre de Cytec acciones comunes en la Bolsa de Nueva York en la fecha de concesión. Tras la recepción por la Sociedad de la notificación de ejercicio de la opción en la forma prescrita de vez en cuando por el Comité, y al recibir el precio de ejercicio por acción multiplicado por el número de acciones que se compra en virtud de ese ejercicio, la Compañía causará una certificado o certificados de dichas acciones, adquiridos para ser entregado a la persona con derecho a ello. Ciertas restricciones con respecto a la opción incluyen, pero no se limitan a, los siguientes: (1) Esta opción se ejercerá en todo caso y en la medida ejercido, en el plazo de diez años a partir de la fecha de concesión, y sólo entonces ( salvo lo dispuesto en los párrafos (5) y (6) más abajo) si usted es entonces un empleado de la sociedad o de una empresa que en la fecha de ejercicio es una subsidiaria o filial (como se define en el Company146s Stock Premio 1993 y plan de Incentivos , en su versión modificada (la 147Plan148)) de la Compañía. (2) Esta opción deberá chaleco y ejercidos en cuotas acumuladas durante un período de tres años de la siguiente manera: en la medida de no más de un tercio del número de acciones al presente asunto, en cualquier momento después de la expiración del primer año de la vigencia del mismo hasta el punto de no más de un tercio adicional de dichas acciones, en cualquier momento después de la expiración del segundo año de dicho término y en la medida de lo que resta de dichas acciones, en cualquier momento después de la expiración del tercer año de dicho término siempre que, tal como se especifica en la Sección 7 del plan, esta subvención será inmediatamente ejercitable en su totalidad en caso de cambio de control (como se define en el plan). (3) Esta opción no se puede transferir de otro modo que por testamento o por las leyes de descenso y distribución o, si se permite la Regla 16b-3 de la Ley de Valores de 1934, en cumplimiento de una orden de relaciones domésticas calificadas como se define en el interior Código de Rentas y que pueden ejercerse durante su vida, sólo embargo usted o su representante tutor o jurídicos, siempre, con cualquier transferencia, esta opción podrá ejercerse por el cesionario sólo en la medida en que sería ejercidos por que si no tenía sido transferido. A pesar de la oración anterior, es posible transferir esta opción, en su totalidad o en parte, a (i) su cónyuge, (ii) su hijo o hijos, (iii) su nieto o nietos o (iv) un fideicomiso para cualquiera de los anteriores a condición de que la transferencia estará sujeta a todos los términos del plan y esta carta de concesión y, además, (a) la opción transferido no puede ser transferidas de nuevo fuera de ti, (B) usted será responsable de todas las retenciones de impuestos a pagar en en cuenta esta opción, (C) la Sociedad podrá establecer restricciones de transferencia contra las acciones comunes emitida a un cesionario como consecuencia del ejercicio de esta opción con el fin de asegurar el cumplimiento de la Ley de Valores de 1933 y sus modificaciones, (D) le da pronta aviso por escrito de la transferencia a la Secretaria de la Comisión incluyendo nombre, dirección, número de identificación fiscal número y fecha de nacimiento del cesionario, número de acciones objeto de la transferencia, y cualquier otra información que la Compañía puede requerir y (E) esta opción podrá ejercerse por el cesionario sólo en la medida en que sería ejercidos por si De no haber sido así transferido. (4) En caso de terminación de su empleo, esta opción, en la medida en que no ejercido hasta entonces, pondrá fin inmediatamente a menos que la conclusión de trabajo será en razón de una causa descrita en el párrafo (5) o (6) siguientes, cuyo caso las disposiciones del párrafo (5) o (6) por debajo, como sea el caso, serán aplicables. (5) En el caso de que su empleo con la Compañía o una filial de la Compañía termina en razón de su (i) la muerte, (ii) incapacidad o (iii) la jubilación en o después de su cumpleaños 55º con diez o más años continuos de servicio o si no es continua, entonces diez o más años de servicio combinado según lo determinado en la discreción del Company146s Vicepresidente de Recursos Humanos, y la fecha de terminación es de ocho meses o más después de la fecha de concesión de esta opción, puede que esta opción ser ejercido por usted, su patrimonio, cualquier cesionario con arreglo al apartado 3 anterior, o cualquier persona que adquiera el derecho a ejercer esta donación por causa de su muerte, hasta un año después de la última fecha en que cualquier opción o SAR concedida a usted por el compañía, que no se cancelen a continuación, ser plenamente ejercidos (sujeto a disposiciones de ejercicio a plazos del apartado 2, arriba), pero no después de diez años a partir de la fecha de concesión. (6) En el caso de que la Compañía o una filial de la empresa ponga fin a su empleo (a excepción de la falta de honradez u otra buena causa, en cuyo caso expira este subsidio), puede ejercer esta opción en cualquier momento dentro del año siguiente a la expiración de , pero no después de diez años a partir de la fecha de concesión, en la medida de la cantidad de acciones que eran ejercidos por usted en la fecha de la terminación de su empleo. (7) La Compañía, con la aprobación de un oficial, podrá, en cualquier momento y sin causa, suspender la ejercitabilidad de esta opción si tiene conocimiento de información que indica que puede ser motivo de suspender el empleo de la falta de honradez o de otro bien porque. Si al término de la investigación, la Compañía determina que no se ha descubierto motivos de interrumpir el empleo de la falta de honradez u otra buena causa, la suspensión se dará por terminado. (8) Nada en esta concesión confiere a usted ningún derecho a continuar en el empleo de la Compañía o cualquiera de sus subsidiarias o filiales o interferir de alguna manera con el derecho de la Compañía o cualquier subsidiaria o afiliada a terminar su empleo en cualquier hora. (9) Con sujeción a las limitaciones, en su caso, ya que el Comité podrá establecer, puede satisfacer sus obligaciones federales y retención de impuestos estatales obligatorias derivadas del ejercicio de esta opción mediante la solicitud de la Compañía de retener acciones comunes que tienen un mercado justo valor igual a las obligaciones de retención. Con el fin de prevenir acciones fraccionarias, el número de acciones deducidas se redondeará a la parte entera más cercana, con el valor de la fracción, que se conserva como la retención adicional opcional. Su ejercicio de esta opción, en su totalidad o en parte, constituye la aceptación de (i) a pagar a la Compañía con prontitud, a la demanda, cualquier retención de impuestos debidos por el ejercicio de esta subvención, (ii) que la Compañía, sus filiales y afiliados pueden deducir una cantidad igual a dichos impuestos de retención de los importes pendientes a usted por la Compañía y / o cualquiera de dichas subsidiarias o afiliadas y (iii) que la Compañía puede retener de ustedes acciones comunes hasta que las retenciones de impuestos se han pagado . La Compañía se reserva el derecho de requerir esta opción debe ejercerse sólo dentro de los Estados Unidos y para requerir certificados de acciones de emisión condicionada a que a partir de tal ejercicio y para uso exclusivo dentro de los Estados Unidos a que oa la persona que está debidamente autorizado por usted. Antes de la primera vez que esta opción puede ser ejercida por usted, la Compañía le entregará un prospecto que cumpla los requisitos de la Ley de Valores de 1933 y sus modificaciones, y que además describe el plan y las opciones otorgadas en virtud. En ningún caso es la concesión de esta opción para que se considerará, directa o indirectamente, una recomendación de la Compañía que en todo momento ejercitar esta opción. Esta concesión y el ejercicio de esta opción están sujetos a los términos y condiciones del presente y del Plan. Una copia del Plan, en virtud del cual se concede esta opción para usted, se ponen a su disposición previa solicitud poniéndose en contacto con el suscrito. En el caso de cualquier conflicto entre los términos de esta opción y las disposiciones del Plan, las disposiciones del Plan se govern. The valor de los premios de incentivos a largo plazo refleja la value148 147economic de compensaciones en acciones. Para obtener un rendimiento y las acciones restringidas, el valor refleja valor de la donación. Para el valor de opción de acciones, el valor se aproxima al valor Company146s Negro-Scholes. Plan de Incentivos anual Usted será elegible para participar en el Plan de Incentivos Gestión de Kraft (MIP), que es el programa anual de incentivos Company146s. Su oportunidad premio objetivo en el marco del MIP es igual a 60 de su salario base. La cantidad real que usted recibirá puede ser mayor o menor dependiendo de su rendimiento individual y el rendimiento de Kraft Foods Inc. El premio 2011 será pagadero en marzo de 2012. Su elegibilidad MIP se iniciará en la fecha de empleo. Su elegibilidad para el programa de incentivos en acciones de Kraft (conocido como Plan de Incentivos Kraft Foods146 a largo plazo o LTIP) comenzará con el ciclo de funcionamiento 2012 150 2014. Su oportunidad diana en la LTIP es igual a 85 de su salario de base al comienzo del ciclo de funcionamiento. El premio real que usted recibirá puede ser mayor o menor dependiendo del desempeño de Kraft Foods Inc. durante el ciclo de funcionamiento. El número de acciones de rendimiento en el marco del ciclo de desempeño 2012 150 2014 es igual a su valor objetivo dividido por el valor justo de mercado de Kraft existencias el primer día hábil del ciclo de rendimiento. Las acciones de desempeño 2012-2014 se podrán disfrutar a principios de 2015. Se prevé que un nuevo ciclo de rendimiento tres años de duración comenzará cada año en enero. A partir de 2015, si seguir en el empleo y el rendimiento es superior al umbral, las acciones de rendimiento se podrán disfrutar cada año al final de cada ciclo de funcionamiento. En el caso de que se va por voluntad de la organización después de su quinto aniversario, cualquier acción confiere rendimiento que están en el último año del ciclo de funcionamiento se podrán disfrutar de forma prorrateada, en función de su fecha de separación. El premio real será pagado al mismo tiempo que otros ejecutivos y el importe adjudicación efectiva dependerá de los resultados reales obtenidos durante el ciclo de funcionamiento respectiva. Todos los otros premios pendientes se pierden tras su separación. En el caso de que se va por voluntad de la organización antes de su quinto aniversario, puede recibir cantidades prorrateadas como se describe anteriormente en este párrafo a la sola discreción del Comité de Recursos Humanos y Remuneraciones del Consejo de Administración. Restringido el Programa de la / de Opciones También será elegible para participar en el programa de premios Company146s restringido de valores y de opciones sobre acciones. adjudicaciones de acciones se hacen típicamente sobre una base anual, con el siguiente premio previsto que se expidan en el primer trimestre de 2012. Los premios son entregados de la siguiente manera: 50 de valor patrimonial se entrega en acciones restringidas y 50 en las opciones sobre acciones. tamaño real premio se basa en el potencial y el rendimiento individual. Usted recibirá los dividendos de las acciones con restricciones durante el período de adquisición consistente en cantidad y el tiempo con la de los accionistas Acciones ordinarias. El número de opciones sobre acciones concedidas se comunica normalmente como proporción en relación con el número de acciones restringidas otorgadas en base a la value148 147economic de las opciones sobre acciones. En 2011, Kraft Foods otorgó 6 opciones de acciones para cada partícipe restringidas emitidas. Esta relación puede variar de año en año. En el caso de que se va por voluntad de la organización después de su quinto aniversario, cualquier concesión restringida que será titular en el año siguiente será parcialmente chaleco sobre una base de dos tercios en el momento de su separación. Además, todas las opciones sobre acciones concedidas en años anteriores al año de la separación seguirán chaleco, en la fecha de adquisición de derechos regulares y tendrán a toda su duración original en el que se puede ejercer. Todos los otros premios pendientes se pierden tras su separación. En el caso de que se va por voluntad de la organización antes de su quinto aniversario, puede recibir premios prorrateados como se describe anteriormente en este párrafo a la sola discreción del Comité de Recursos Humanos y Remuneraciones del Consejo de Administración. Restricted Stock Sign-on Como parte de su oferta de empleo, para compensar la pérdida de la indemnización a su empleador actual y para asegurarse de que comenzar a participar en nuestros programas de compensación a largo plazo inmediato, usted recibirá una sola vez acciones restringidas premio de igual valor a 1.400.000. La consolidación de la concesión de estas acciones será de la siguiente manera: 900.000 será titular del 100 al cabo de cinco años. El número concreto de acciones que recibirá será determinado con base en el valor justo de mercado de Kraft Foods Inc. Common en su fecha de contratación. Se le pagará dividendos en efectivo sobre las acciones durante el período de adquisición consistente en cantidad y el tiempo con la de los accionistas Acciones ordinarias. Se aplicarán los demás términos y condiciones establecidos en el Acuerdo de Adjudicación de la norma Kraft146s. Usted se beneficiará de una asignación vehículo de la empresa igual a 15.000 por año bajo la política de perquisite ejecutivo. También será elegible para una asignación de asesoría financiera anual de 7.500. Se puede usar cualquier empresa de su elección y enviar los pagos directamente a la Sociedad. Programa de Compensación Diferida Usted será elegible para participar en el Programa de Compensación Diferida Ejecutivo. Este programa le permite diferir voluntariamente una parte de su salario y / o su incentivo anual a una fecha futura. Las oportunidades de inversión en este programa están diseñados para reflejar el plan de Company146s 401 (k). Información adicional de este programa puede estar disponible a petición. Directrices de la Propiedad se le requerirá para alcanzar y mantener acciones de la Compañía igual en valor a cuatro veces su salario base. Tendrá cinco años a partir de su fecha de empleo para lograr este nivel de propiedad. Stock mantenidos para la determinación de la propiedad incluye acciones comunes realizada directa o indirectamente, de acciones o equivalentes de acciones restringidas no conferidas celebrada en el plan 401 Company146s (k). No incluye acciones no ejercitadas de opciones sobre acciones. Su oferta incluye Kraft146s paquete de beneficios integrales a disposición de los empleados a tiempo completo. Este paquete de beneficios se describe en el folleto de beneficios Kraft cerrado Resumen. Va a ser elegible para los 30 días de tiempo libre pagado (PTO). Además, usted tiene derecho a diez días festivos designados y dos días personales. Va a ser un empleado de EE. UU. Kraft Foods y su situación laboral se regirán y se interpretarán de conformidad con las leyes de los Estados Unidos. Como tal, su estado será el de un empleado 147at will148. Esto significa que usted o Kraft es libre de terminar la relación laboral en cualquier momento y por cualquier motivo. Si su empleo con la Compañía termina debido a un cese involuntario que no sea por causa justificada, recibirá los acuerdos de indemnización no menos favorables que las concedidas recientemente terminado altos directivos de la Compañía. La cantidad de cualquier indemnización por cese en el mencionado régimen se pagará en plazos iguales a las fechas programadas para el pago de salarios de los ejecutivos de Kraft y comenzando dentro de los 30 días de su terminación. Para propósitos de esta carta de oferta, 147cause148 significa: 1) la continuación del incumplimiento sustancial las funciones job146s (excepto como resultado de la incapacidad debido a la discapacidad) 2) negligencia grave, la falta de honradez, o la violación de cualquier norma o regulación razonable de la Compañía en el que el violación resulta en un daño significativo a la Sociedad o 3) la realización de otro tipo de conducta que refleja importantes efectos adversos sobre la Compañía. Para ayudar en su traslado desde Ohio hasta Illinois, ofrecemos asistencia para la reubicación como se indica en la Guía Kraft146s Reubicación. Sección 409A del Código de Rentas Internas de 1986, modificada (la 147Code148) Si usted es un employee148 147specified (en el sentido del Código de la sección 409A) a partir de su separación del servicio (en el sentido del Código de la sección 409A): (a) pago de cualquier cantidad en esta letra (o bajo cualquier acuerdo de indemnización con arreglo a la presente), que la Compañía determine constituir el pago de compensación diferida no calificado (en el sentido del Código de la sección 409A) y que de otra manera sería pagado a su separación del servicio deberá no se pagarán antes de la fecha correspondiente a seis meses después de la fecha de su separación del servicio y las cuantías que no se pueden pagar en razón de esta limitación, se acumularán y se pagan en el primer día del séptimo mes siguiente a la fecha de su separación de servicio (en el sentido del Código sección 409A) y (b) cualquier bienestar u otros beneficios (incluyendo bajo un acuerdo de despido), que la empresa determina constituir el pago de compensación diferida no calificado (en el sentido del Código de la sección 409A) y que de otro modo proporcionado a su separación del servicio, se comunicará a cargo de los costos durante el primer período de seis meses después de su separación del servicio y, en el primer día del séptimo mes después de su separación del servicio, la Sociedad deberá reembolsarle la parte de dichos gastos que se habrían pagado por la Compañía para ese período si no era un empleado determinado. Pago de la cantidad de reembolso y la provisión de prestaciones por parte de la Sociedad de conformidad con esta carta (incluyendo cualquier reembolso o ventajas que se proporcionan en virtud de un acuerdo de despido), que la Compañía determine constituir calificado de compensación diferida (en el sentido del Código de la sección 409A) deberá estar sujetas a lo siguiente: el importe de los gastos elegibles para el reembolso o los beneficios en especie previstas durante cualquier año calendario no afectará a la cantidad de los gastos elegibles para el reembolso o los beneficios en especie que debe proporcionarse en cualquier otro año calendario el reembolso de los gastos elegibles se hará en o antes del último día del año natural siguiente al año natural en que se incurrió en el gasto y su derecho a reembolso o beneficios en especie no está sujeta a liquidación o cambio de cualquier otro beneficio . Esta oferta está supeditada a la finalización con éxito de nuestros cheques de pre-empleo, que pueden incluir una pantalla de fondo, verificación de referencia, y la prueba de drogas posterior a la oferta de conformidad con los procedimientos de prueba determinados por Kraft Foods. Si usted tiene alguna pregunta, puedo ser alcanzado en la oficina al (XXX) XXX-XXXX o en mi teléfono celular al (XXX) XXX-XXXX. Acepto la oferta tal como se expresa above. Formal carta de oferta de la muestra Uso esta plantilla formal de la carta de oferta para cualquier función a tiempo completo. Este contrato incluye muchas cláusulas comunes y se pretende que usted y su empleado protegerlo de las controversias relacionadas con la compensación, beneficios, y los acuerdos especiales. Exención de responsabilidad: Las siguientes recomendaciones deben utilizarse únicamente como directrices. Por favor seleccione sólo las porciones que se aplican a su empresa. Ni el autor ni viable asumirán la responsabilidad legal por la exactitud, integridad o utilidad de cualquier información proporcionada en su totalidad o en parte, dentro de este artículo. Estimado Solicitante Nombre, estuvieron encantados de ampliar esta oferta de empleo para el puesto de Posición con nombre de la empresa. Por favor revise este resumen de los términos y condiciones para su empleo previsto con nosotros. Si acepta esta oferta, la fecha de inicio será Fecha de Inicio u otro de mutuo acuerdo la fecha y que informaría a Nombre del supervisor. A continuación se muestran los términos y condiciones de su empleo, en caso de que acepte esta oferta letra: Posición. Su título será Título, y se le informará al Supervisor Posición Companys. Este es un puesto de tiempo completo. Mientras que usted está empleado en esta empresa, a no participar en ningún otro empleo, consultoría o otra actividad económica (ya sea a tiempo completo oa tiempo parcial) que crearía un conflicto de intereses con la Sociedad. Al firmar este documento de consentimiento, que confirme que no tiene compromisos contractuales u otras obligaciones legales que prohíban el desempeño de sus funciones por la Sociedad. Compensación en Efectivo. La Compañía le pagará un salario inicial a razón de salario anual bruto por año, pagaderos de acuerdo con el calendario de pago estándar de Companys, que comienza el día de inicio y recibirá su primera fecha de pago. Este salario estará sujeto a ajuste de conformidad con las políticas de compensación de los empleados Companys, en efecto, de vez en cuando. Bono (o Comisión) potencial. Además, usted será elegible para ser considerado para un bono de incentivo para cada año fiscal de la compañía. El bono (si lo hay) se otorgan en base a criterios objetivos o subjetivos establecidos por la Companys CEO y aprobados por el Consejo de Administración Companys. Su prima por objetivo será igual al por ciento de su salario base anual. se prorrateará cualquier bonificación para el año fiscal en el que comienza su empleo, en función del número de días que son empleados por la Compañía durante ese año fiscal. Cualquier bono para un año fiscal se pagará en los meses de números después del cierre de dicho ejercicio, pero sólo si usted todavía está empleado por la Sociedad en el momento del pago. Las determinaciones de la Junta Companys de Administración con respecto a la bonificación será definitiva y vinculante. Horas y compensación. Esta es una posición a tiempo completo / tiempo parcial / Seasonal que requiere aproximadamente Horas por semana horas por semana. Beneficios para empleados . Como empleado regular de la Compañía, usted será elegible para participar en una serie de beneficios patrocinados por la Compañía. Además, usted tendrá derecho a vacaciones pagadas de acuerdo con la política de vacaciones Companys. La compañía ofrece un programa integral de beneficios para los empleados, incluyendo: las opciones sobre acciones. Sujeto a la aprobación de la Junta Companys de Administración o su Comité de Compensación, y tras la aprobación por la Compañía de un plan de incentivos a la equidad, se le concedió una opción de compra de acciones Número de las acciones comunes de la Compañía o de su matriz ( la opción). El precio de ejercicio por acción de la opción será determinado por el Consejo de Administración o el Comité de Compensación que se concede la opción. La opción estará sujeto a los términos y condiciones aplicables a las opciones otorgadas bajo el Plan de Companys (aprobado, el Plan), tal como se describe en el Plan y el Acuerdo de Opción de Compra aplicable. Usted será titular en 25 de las acciones de opción después de 12 meses de servicio continuo, y el saldo será titular en cuotas mensuales iguales durante los próximos 36 meses de servicio continuo, tal como se describe en el Contrato de Opción de Compra aplicable. Relación laboral . Empleo con la Compañía no es por un período específico de tiempo. Su empleo en la Empresa será a voluntad, lo que significa que usted o la Compañía puede terminar su empleo en cualquier momento y por cualquier motivo, con o sin causa. Cualquier representación contraria que pueden haber sido hechas a usted son reemplazadas por esta carta de acuerdo. Este es el acuerdo total y completo entre usted y la Compañía en este término. A pesar de sus funciones de trabajo, título, compensación y beneficios, así como las empresas por las políticas y procedimientos de personal, puede cambiar de vez en cuando, la naturaleza a voluntad de su empleo sólo podrá ser modificado en un acuerdo expreso por escrito firmado por usted y un debidamente oficial autorizado de la Compañía (que no sea usted). Terminación . La Compañía se reserva el derecho de suspender el empleo de cualquier empleado por justa causa, en cualquier momento sin previo aviso y sin el pago por falta de preaviso. La Compañía tendrá derecho a terminar su empleo por cualquier motivo que no sea por causa justificada, al proporcionar a usted dicha notificación mínima requerida por la ley. Información de propiedad exclusiva y acuerdo de Invenciones. Al igual que todos los empleados de la empresa, se le requerirá, como condición para el empleo en la Empresa, para firmar los Companys Información propiedad estándar y Acuerdo de Invenciones. Intimidad. Usted está obligado a observar y respetar todas las políticas de privacidad de la empresa y los procedimientos como el tiempo implementado o modificado de vez en. Recogida, el almacenamiento, el acceso y la difusión de la información personal del empleado se hará de acuerdo con las leyes de privacidad. Retención. Todas las formas de compensación que se menciona en esta carta acuerdo están sujetos a la reducción correspondiente a una retención aplicable y los impuestos sobre la nómina y otras deducciones requeridas por la ley. Asesoría fiscal. Se le anima a obtener su propio asesoramiento fiscal con respecto a su compensación por parte de la Compañía. Usted está de acuerdo que la Compañía no tiene el deber de diseñar sus políticas de compensación de una manera que minimice sus obligaciones tributarias, y no se hará ninguna reclamación contra la Sociedad o de su Consejo de Administración relacionados con las obligaciones fiscales derivadas de su compensación. Interpretación, modificación y el cumplimiento. Esta carta convenio anula y sustituye cualquier acuerdo anterior, representaciones o acuerdos (ya sea escrita, oral, implícita o de otro) entre usted y la Compañía y constituyen el acuerdo completo entre usted y la Compañía con respecto al objeto establecido en el presente documento. Esta carta de acuerdo no puede ser enmendado o modificado, excepto por un acuerdo expreso por escrito firmado por usted y por un funcionario debidamente autorizado de la Compañía. Puede indicar su conformidad con estos términos y aceptar esta oferta por firmar y fechar este acuerdo en o antes de oferta expira el. A su aceptación de esta oferta de empleo, Nombre de la empresa le proporcionará la documentación y las instrucciones necesarias. Atentamente, Nombre del remitente Representante de la empresa (muestra) Representante de la empresa (Imprimir) Fecha Solicitante (muestra) Solicitante (Imprimir) Fecha Descargar esta muestra como DocumentEmployee Palabra de Opciones - ESO ¿Qué es una opción de Acciones para Empleados - ESO Una opción de acciones para empleados (ESO) es una opción sobre acciones concedidas a los empleados de una empresa especificados. Organismos de normalización europeos ofrecen el soporte de opciones el derecho a comprar una cierta cantidad de acciones de la compañía a un precio predeterminado por un período específico de tiempo. Una opción de acciones para empleados es ligeramente diferente de una opción negociado en bolsa. porque no se negocia entre los inversores en bolsa. VIDEO Carga del reproductor. ROMPIENDO Empleado de Opciones - ESO empleados normalmente debe esperar un período de adquisición de derechos específicos puedan pasar antes de que puedan ejercer la opción y comprar acciones de la compañía, porque la idea detrás de las opciones sobre acciones es alinear los incentivos entre los empleados y los accionistas de una empresa. Los accionistas quieren ver el aumento de precio de las acciones, por lo que recompensar a los empleados como el precio de las acciones sube sobre garantías de tiempo que todo el mundo tiene los mismos objetivos en mente. ¿Cómo funciona un Acuerdo de Opción de asumir que un gerente se le conceden opciones sobre acciones, y el contrato de opción permite al gestor de comprar 1.000 acciones de la compañía a un precio de ejercicio o precio de ejercicio, de 50 dólares por acción. 500 acciones del chaleco total después de dos años, y las 500 acciones restantes se adquieren al cabo de tres años. Adquisición de derechos se refiere al empleado ganando propiedad sobre las opciones, y la adquisición de derechos motiva al trabajador a permanecer con la empresa hasta que conceden las opciones. Ejemplos de Ejercicio de Opciones Usando el mismo ejemplo, se supone que los aumentos de precios de acciones a 70 después de dos años, que está por encima del precio de ejercicio de las opciones sobre acciones. El administrador puede ejercer mediante la compra de las 500 acciones que se atribuyan a los 50, y la venta de esas acciones al precio de mercado de los 70. La transacción genera un aumento de la cuota del 20 por, o 10.000 en total. La firma mantiene un administrador con experiencia de dos años adicionales, y los beneficios a los empleados por el ejercicio de opciones sobre acciones. Si, en cambio, el precio de la acción no es superior al precio de ejercicio 50, el gerente no ejercita las opciones sobre acciones. Dado que el empleado posee las opciones para 500 acciones después de dos años, el gerente puede ser capaz de dejar la empresa y retener las opciones sobre acciones hasta que las opciones expiran. Esta disposición da al administrador la oportunidad de beneficiarse de un aumento del precio de las acciones en el futuro. Factoring en compañía de Gastos organismos de normalización europeos a menudo se conceden sin ningún requisito de gasto de efectivo de parte del empleado. Si el precio de ejercicio es de 50 dólares por acción y el precio de mercado es de 70, por ejemplo, la empresa puede simplemente pagar al empleado la diferencia entre los dos precios multiplicados por el número de acciones de opciones sobre acciones. Si se confieren 500 acciones, el importe pagado al empleado es (20 x 500 acciones), o 10.000. Esto elimina la necesidad de que para el trabajador para la compra de las acciones antes de que se venda la acción, y esta estructura hace que las opciones más valioso. Organismos de normalización europeos son un gasto para el empleador, y el costo de la emisión de las opciones sobre acciones se contabiliza en la cuenta de resultados de los companys. La carta de oferta también se incluye en la parte inferior de este post. Si un empleado you8217re, hacer preguntas si su carta de oferta varía sustancialmente de éste. Hacer preguntas, incluso si doesn8217t. Si you8217re un empleador, don8217t utilizar esta carta de oferta sin asesoramiento jurídico. Don8217t utilizar cualquier documento legal sin asesoramiento jurídico. Nota carta de oferta. Esta carta oferta incluye la exención de responsabilidad seguimiento de Wilson Sonsini. Este documento es sólo para fines informativos y no constituye publicidad, una solicitud o asesoramiento jurídico. La transmisión de tales materiales e información contenida en este documento no está destinado a crear, y la recepción del mismo no constituye formación de una relación abogado-cliente. Los suscriptores de internet y lectores en línea no deben depender de esta información para cualquier propósito sin buscar consejo legal de un abogado con licencia en el estado lectores. La información contenida en este sitio web se proporciona únicamente como información general y pueden o no reflejar los desarrollos legales más actuales, facilitando en este sitio web no se promete o garantiza que sea correcta o completa. Wilson Sonsini Goodrich amp Rosati expresamente renuncia a toda responsabilidad con respecto a las acciones tomadas o no tomadas en base a cualquiera o todos los contenidos de este sitio web. Además, Wilson Sonsini Goodrich amp Rosati no necesariamente aprueba, y no es responsable de cualquier contenido de terceros al que pueda accederse a través de este sitio web. Empresa Empresa membrete Hacer clic y escribir Fecha Click y Tipo de empleo Estimado Click y Tipo de empleo: Tengo el placer de ofrecerle una posición con NOMBRE DE LA EMPRESA (el 8220Company8221), ya que su posición Hacer clic y escribir. Si decide unirse a nosotros, usted recibirá un salario mensual de Hacer clic y escribir Cantidad, el cual será pagado semi mensual de acuerdo con los procedimientos normales de nómina Company8217s. Como empleado, también puede ser elegible para recibir ciertos beneficios a los empleados, incluyendo beneficios lista de los empleados aquí o detalles 8220The de estos beneficios a los empleados se explican en el Anexo A.8221 Debe tener en cuenta que la Compañía puede modificar los títulos de trabajo, salarios y beneficios de vez en el tiempo que estime necesario. OptionalVesting Programación puede variar de adición TooIn, si decide unirse a la Compañía, se recomienda en la primera reunión de la Junta Company8217s de Administración después de su fecha de inicio que la Compañía le otorga una opción de compra clic y tipo de importe acciones de los Company8217s acciones comunes a un precio por acción igual al valor justo de mercado por acción del Capital Social en la fecha de concesión, según lo determinado por el Consejo de Administración Company8217s. Confirmar calendario de devengo 25 de las acciones sujetas a la opción recaerán 12 meses después de la fecha de su adquisición de derechos comienza sujeto a su mantenimiento en el empleo con la Compañía, y no hay acciones corresponderán antes de dicha fecha. Las acciones restantes corresponderán mensualmente durante los próximos 36 meses en cantidades iguales mensuales sujetas a su mantenimiento en el empleo con la Compañía. Esta opción otorgada estará sujeta a los términos y condiciones del Plan de Opción de Company8217s y Contrato de Opción de archivo, incluidos los requisitos de adquisición.


No comments:

Post a Comment